请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
说!”
台下的众人交流一番之后,不禁全都翘首以盼的看向台上的王啸。
王啸在众人讨论的时候从桌子上拿起了水杯喝了一口水,此时看到台下的议论渐渐平息,这才笑道:“大家讨论出什么结果了吗?”
“王总,你就别卖关子了!”
“是啊,赶紧告诉我们解决方法吧!”
听到王啸的问话,众人不禁纷纷喊道。
“呵呵,这其实就是我们发布会要推出的第一款产品了——”
王啸右手一挥,他身后的投影仪便是一亮,一款小巧的软件图标出现在屏幕中央,软件图标是两个艺术体汉字,众人仔细辨认一番,发现是“希声”二字。
“这,就是我们证道科技公司最新研发的文字翻译软件——希声!”
王啸语调一扬,高声说道。
“希声软件?”
“翻译软件?”
众人看到这一幕不禁微微错乱,这证道科技公司不是一个游戏公司吗,怎么开始做翻译软件了呢?
王啸似乎知道众人在想什么,解释道:“我们之所以做这个希声软件,主要有两个作用。第一,便是希望全球各个国家的玩家可以无障碍交流。”
“第二,这个软件也是一把钥匙,一把进入‘愤怒的小鸟’游戏世界的钥匙!”
第一个作用还好,可是第二个作用众人便都不太理解了。
什么叫做进入“愤怒的小鸟”的钥匙?难道证道科技公司打算实行绑定软件政策,不下载这款翻译软件就不能下载“愤怒的小鸟”吗?
王啸再次看透众人的想法,不等他们提问便说道:“我们并不会把‘愤怒的小鸟’和希声软件进行绑定销售,现在不会,以后也不会进行类似的行为,因为我们证道科技公司始终秉持玩家独立自主的原则,绝不会对玩家进行任何形式的胁迫……”
“那王总你说第二个作用到底是什么回事呢?”
台下一名记者忍不住打断王啸王婆卖瓜的行为站起来大声问道。
“额,看来这位记者朋友的性子很急啊。”
王啸没有丝毫着恼,先调侃了一句对方后才答道:“很简单,从之前我们发布的有关‘愤怒的小鸟’的视频可以看出,‘愤怒的小鸟’实际上是由三个场景组成的,第一个是普通地面环境,第二个是太空环境,第三个是水下环境。”
“可是,我们今天即将推出的游戏版本仅仅是普通环境版本,至于剩下的两个版本,就需要玩家通过希声软件做任务获得的积分来兑换下载权限了!”
王啸笑着说道:“我们都知道,现在的翻译软件并没有那么全能,有许多的话语实际上并不能被软件准确翻译,在使用其他软件的时候我们对此只能一筹莫展,可是……”
王啸双手一扬,用力道:“现在有了希声软件就不同了,因为我们在希声软件中加入了求助功能!”
“举个例子,比如当你在和国外玩家交流的时候,对方打出一句话,但是希声软件并不能准确翻译,那么软件就会把这句话放到一个专门的翻译区,等待其他精通该语言的用户去人工翻译,而该用户翻译之后,会被放到评论区,再经超过五名用户认可之后,这句话就会被希声软件收录。”
王啸说到这里顿了一顿,等待大家都明白之后继续说道:“而凡是参与翻译工作的用户,都会获得积分,积分足够之后,就可以用来兑换下载其他版本‘愤怒的小鸟’的权限了。”
王啸说完之后台下一阵沉默。
他们显然没想到竟然会有人把翻译软件和游戏软件如此绑定。
不过很快就有人提出疑虑了,的确,表面上看来这是一个很完美的解决办法。
一来可以凭借多达数千万的玩家推广希声翻译软件,二来可以让翻译的用户获得积分,可是这就有一个问题了,那就是如果人工翻译的用户不喜欢玩“愤怒的小鸟”怎么办?
他岂不是根本就没有动力去翻译句子了吗?
听到这个质疑后,王啸微微一笑:“我们也考虑到了这个状况,因此,希声软件的积分并不是绑定的,可以转手给他人。”
听到这句话众记者纷纷恍然,随即暗赞了一声王啸真是打了一手好算盘。
如果积分不是绑定的话,那么即便那些精通外语的人不去翻译句子,甚至于他们根本就不使用希声软件,可是这庞大的“愤怒的小鸟”用户群也会倒逼着他们去翻译!
因为对于玩家来说,出于对“愤怒的小鸟”的喜爱,只要可以下载“愤怒的小鸟”,他们绝对在网络上自发的去发布一些“求分帖”,甚至于会要求现金收购积分!
要知道“愤怒的小鸟”潜在玩家可是有八千万的,这么一个庞大的群体的需求,会激发多少的求助?又会让翻译者获得多大的利益,他们又岂会看不到?
因此——
玩家求助翻译,翻译者将句子转化为汉语获得积分,他们再将积分卖给玩家,如此良性循环之下,玩家获得了下载权限,翻译获得了利益,而证道科技公司呢,既推广了希声翻译软件又完成了“愤怒的小鸟”的营销!
一举四得!
四赢的局面!
想明白这一点之后,不管是台下的玩家还是记者,都不禁被证道科技公司这巧妙的安排折服,纷纷叫起好来。
而王啸呢,面对众人的叫好却显得很淡然,因为这所谓的四赢,在王啸看来实在是脱裤子放屁——多此一举!
有了身外化身的存在,王啸根本就不需要如此大费周章,别说这个文字翻译软件了,对王啸来说就是直接推出一款同声翻译软件也没有丝毫问题。
只不过那样一来难免会引起某些有心人的注意罢了,在没有自保之力之前,为了防止潜在的风险,王啸才迫不得已作此选择——先经过文字翻译的预热,随后再推出同声语音翻译,这样其他人才不会怀疑。