请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

笔趣阁 www.biqudd.net,最快更新三字经·百家姓·千字文·弟子规最新章节!

    四书熟,孝经[1]通[2],如六经[3],始[4]可读。

    【注释】

    [1]孝经:孔子所作,以明孝道之书,共十八章。[2]通:贯通。[3]六经:指《诗经》《尚书》《周礼》《易经》《乐经》《春秋》。[4]始:才。

    【译文】

    “四书”熟悉通晓,《孝经》融会贯通,那么就可以学习儒家的“六经”了。

    【解读】

    读书从浅显易懂的开始,奠定求学求知、为人处世的基础,再进一步研习更深奥的知识。

    诗书易,礼春秋,号[1]六经,当[2]讲求。

    【注释】

    [1]号:号称。[2]当:应当。

    【译文】

    《诗》《书》《易》《礼》《春秋》,再加上《乐经》称“六经”,应当讲习探求。

    【解读】

    也有《三字经》版本此句为:“诗书易,礼春秋,乐经亡,余可求。”此处选用通行版。

    有连山[1],有归藏[2],有周易[3],三易详[4]。

    【注释】

    [1]连山:书名,相传为伏羲氏作,又称《连山易》。[2]归藏:书名,相传为黄帝作,又称《归藏易》。[3]周易:书名,周文王、周公、孔子作。[4]详:详尽,知道。

    【译文】

    《连山易》《归藏易》《周易》,这三部书合称“三易”,也叫“易经”,用“卦”的形式来解释宇宙间人事万物变化的道理。

    【解读】

    《易经》虽是我国古人占卜用书,但它阐述了像阴阳消长、物极必反的道理,具有深奥的哲学思想。

    有典[1]谟[2],有训[3]诰[4],有誓[5]命,书之奥。

    【注释】

    [1]典:典章制度。[2]谟(mó):大臣向皇帝陈述良谋建言献策的事迹和言辞。[3]训:劝诫训导帝王的言辞。[4]诰(gào):晓谕民众百官的政令通告。[5]誓:出师告诫将士的言辞。

    【译文】

    《尚书》的内容分六个部分:典是立国的章法原则;谟记录治国的谋略计划;训即大臣劝诫的言辞;诰即国君的政令通告;誓为起兵的出师文告;命为国君的命令,文字深奥难懂。

    【解读】

    《尚书》是很有价值的历史资料,从内容方面来看,类似于现在国家政府的相关档案,若加以研读,可增加我们对当时社会情况的了解。

    我周公[1],作周礼[2],箸[3]六官[4],存治体。

    【注释】

    [1]周公:姓姬名旦,周文王的第四子,周武王的弟弟。[2]周礼:书名,周公著。[3]箸:同著。[4]六官:《周礼》分天官冢宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司马、秋官司寇、冬官司空六部分。

    【译文】

    周公著作《周礼》,书中记载当时六官的官制及国家的组成情况。

    【解读】

    周公是周文王所有儿子中最有才干也最有仁慈之心的。周武王死后,周公帮助周成王辅佐朝政,建立典章制度,由于他的贤能把国家治理得国富民强,开创了周朝八百年的基业。

    大小戴[1],注礼记[2],述圣言,礼乐备[3]。

    【注释】

    [1]大小戴:指西汉经学家戴德和他的侄子戴圣。[2]礼记:关于礼制方面的言论汇编,由戴德辑录的编成《大戴礼记》八十五篇,后戴圣加以删减,编成《小戴礼记》四十九篇,即《礼记》。[3]备:齐全,详尽。

    【译文】

    戴德和戴圣整理并且注释《礼记》,传述和发扬圣贤著作,这为后人了解前人典章制度和礼乐制度提供了详细记载。

    【解读】

    中国传统的礼义道德中很大部分直到今天仍是有益的。所谓“开卷有益”,也需要一种“取其精华,去其糟粕”的辩证态度去学习和继承。

    曰国[1]风[2],曰雅[3]颂,号四诗,当讽咏[4]。

    【注释】

    [1]国:诸侯所封之国。[2]风:民间歌谣。[3]雅:正乐之歌。分《大雅》和《小雅》两部分。[4]讽咏:背诵、吟诵。

    【译文】

    《国风》《大雅》《小雅》《颂》合称为“四诗”,诗歌内容丰富、感情深切,值得我们吟诵。

    【解读】

    《诗经》是我国最早的诗歌总集,共三百零五篇,其中以耳熟能详的“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”开篇。有反映人民的生活状况和百姓的思想和感情,也有反映社会民风、意识形态,等等。

    诗既亡[1],春秋作,寓[2]褒贬[3],别[4]善恶。

    【注释】

    [1]亡:消失。[2]寓:寄托,隐含。[3]褒贬:评论好坏。[4]别:辨别。

    【译文】

    由于周朝的衰落,《诗经》里面的微言大义也被人遗忘冷落了,所以孔子就作《春秋》,在这本书中寓含着对现实政治的褒贬以及对各国当权者善恶行为的分辨。

    【解读】

    孔子作《春秋》的时候,笔锋很厉害,当时的君大夫若得《春秋》一字之褒者,其荣耀莫过于天子之华服;若得《春秋》一字之贬者,其羞辱莫过于天子之刑罚。孔子用词极其讲究,看似平淡,不直接表明自己的态度,但是寓褒贬、辨善恶于曲折的文笔之中,号称春秋笔法。

    三传[1]者,有公羊[2],有左氏[3],有穀梁[4]。

    【注释】

    [1]传:解说经书的注释文字。[2]公羊:《公羊传》,也称《春秋公羊传》,公羊高作。[3]左氏:《左传》,也称《左氏春秋》,左丘明作。[4]穀梁:《穀梁传》,也称《春秋穀梁传》,穀梁赤作。

    【译文】

    三传就是公羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和穀梁赤所著的《穀梁传》,都是阐释《春秋》的书。

    【解读】

    《春秋》是孔子根据鲁国的史书整理修订的,言简意赅、意义深刻,加之年代久远,所以一般人很难读懂。这三本传都是解释春秋的书,人们可以借助于它们研读明白《春秋》。

    经[1]既明,方[2]读子[3],撮[4]其要,记其事。

    【注释】

    [1]经:指儒家经典。[2]方:才、当。[3]子:诸子百家之作。[4]撮:撮取。

    【译文】

    经传读懂之后可以读诸子百家。子书繁杂,必须选择归纳知识要旨,并且熟记事件的本末因果。

    【解读】

    对于重点的历史事件要记住它的起因和结果,这样比较容易掌握。学习各门类的知识都要牢记一条原则,这就是提纲挈领,掌握主要脉络。

    五子者,有荀[1]扬[2],文中子[3],及老[4]庄[5]。

    【注释】

    [1]荀:荀子,名况,著有《荀子》。[2]扬:扬雄,著有《太玄经》《法言》二书... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”